簡単に思えてけっこう難しい問題を考えています。

NO IMAGE

簡単に思えてけっこう難しい問題を考えています。

簡単に思えてけっこう難しい問題を考えています。

以下の英文を訳し分てください。ずはご自分で解答なさってみてください、ということでした。

(1) He is not younger than I.
(2) He is not more young than I.
(3) He is no more young than I. ≒ He is not young any more than I.

(1) younger は「(若いか否かはともかく)年下の」。
  例えば、80歳の兄にとっては78歳の弟は his younger brother です。

1音節語であるにもかかわらず more を用いている (2)、(3) の場合は
まさに「若い」とか「若くない」とかということを云々する文脈で使われる形。

(1):二人の人物を年齢の点で比較しているだけで「若い」か否かの基準点がない
(2)、(3):「若い」か否かの基準点を設定している

ケース (1) を図式化すると以下のようになります。
<http://raspberries.jp/nanmon4.mp4>

ケース (2) の図式化はまた明日。

続きを見る

TOP viewカテゴリの最新記事